Mais pas ça

samedi 10 novembre 2007

Il faut bien avouer qu’enchainer nuit courte, passage par la piscine puis quelques heures de routes pour aller passer un petit Week-End lorrain chez mes parents n’est pas forcément une bonne idée.
Oui, je sais, j’aurais pu, j’aurais du m’en douter, mais que veux-tu, ami lecteur, je suis toujours autant déconnecté de ces contingences matérielles.

Tous ces petits détails agissant de concert pour faire arriver sur moi une intense sensation de fatigue, rendant le trajet d’autant plus compliqué….
La première idée consistant à ouvrir la fenêtre de la voiture pour profiter d’un air frais à moins de 5°C était certes très intéressante, mais avait tendance à finir par me faire tomber malade, il me restait alors plus qu’à espérer que parmi les albums présent dans la chargeur s’en trouverait un apte à me réveiller.
Et là : ô bonheur, ô miracle, le CD d’une vieille compil’ achetée du temps de la fac qui tournait depuis quelques longues minutes en déversant son flot de pop-rock doux enchaina sur le I’d do anything for love (but I won’t do that) de Meat Loaf.
Après le premier temps de surprise passé (eh oui, j’arrive très bien à oublier les chansons présentes sur les albums achetés il y maintenant près de dix ans), je me suis laissé emporter par le titre : l’écouter, le re-écouter, chanter dessus et finir par me le mettre une dernière fois en chantant à nouveau par dessus, mais en traduisant les paroles en français en même temps….
Y’a pas à dire, mais les paroles de Je ferais n’importe quoi pas amour (mais je ne ferai pas ça) laissent une toute impression que le titre original de Jim Steinmann et Meat Loaf

Toujours est-il que les écoutes répétées de la chanson ont fini pas me réveiller et me donner la pêche : comme quoi il m’en faut peu…
A tel point qu’une fois arriver chez mes parents, j’ai pu prendre le temps de me poser pour mater des épisodes de Scrubs : c’est dire si j’étais tout de suis moins fatigué.

Et je ferais n’importe quoi par amour
J’irais droit en enfer en courant et j’en reviendrais
Je ferais n’importe quoi par amour
Je ne te mentirai jamais et c’est indiscutable.
Mais je n’oublierai jamais comment tu te sens en cet instant
Oh non, impossible !
Et je ferais n’importe quoi par amour
Mais je ne ferai pas ça
Non je ne ferai pas ça

Et certains jours ça ne vient pas facilement
Et certains jours ça vient sans peine
Certains jours ça ne vient pas du tout
Et ce sont les jours sans fin
Et certaines nuits tu craches des flammes
Et certaines nuits tu es un bloc de glace
Certaines nuits tu es comme rien
Que je n’aie déjà vu auparavant, ni que je reverrai.
Et peut-être suis-je fou
Oh c’est fou mais c’est vrai
Je sais que tu peux me sauver
Personne d’autre à présent ne peut me sauver

Aussi longtemps que les planètes tourneront
Aussi longtemps que les étoiles brilleront
Aussi longtemps que tes rêves s’accompliront
Tu ferais mieux de le croire !

Que je ferais n’importe quoi par amour !
Oh je ferais n’importe quoi par amour,
Oh je ferais n’importe quoi par amour
Mais je ne ferai pas ça
Non je ne ferai pas ça. . .

Je ferai n’importe quoi par amour,
Tout ce dont tu as rêvé
Mais je ne ferai pas ça. . .
Je ferai n’importe quoi par amour,
Tout ce dont tu as rêvé,
Mais je ne ferai simplement pas. . . . .

Et certains jours je prie pour avoir le Silence
Et certains jours je prie pour avoir une Ame
Certains jours je me contente de prier le Dieu
Du Sexe, de la Batterie et du Rock’n Roll,
Et peut être que je suis solitaire
Et c’est la seule chose pour laquelle j’ai des aptitudes,
Il y a juste une seule et unique,
La seule et unique promesse que je peux tenir.

Aussi longtemps que les roues tourneront,
Aussi longtemps que les feux auront des flammes,
Aussi longtemps que tes prières se réaliseront
Tu ferais mieux de le croire !

Que je ferais n’importe quoi par amour
Et tu sais que c’est vrai et indiscutable,
Je ferais n’importe quoi par amour
Et je ne ferai jamais volte face –
Mais je ne le ferai jamais mieux
Que je le fais avec toi
Si longtemps – si longtemps –
Et je ferais n’importe quoi par amour,
Oh je ferais n’importe quoi par amour,
Je ferais n’importe quoi par amour,
Mais je ne ferai pas ça
Non, non, non, je ne ferai pas ça !

(Fille)
M’aideras-tu à m’élever ?
M’aideras-tu à descendre ?
M’aideras-tu tout simplement à me sortir
De ce bled perdu ?
Feras-tu en sorte que tout soit un petit peu moins froid ?

(Meat Loaf)
Je peux le faire !
Je peux le faire !

(Fille )
Satisferas-tu tous mes caprices ?
M’arroseras-tu d’eau bénite avec un tuyau d’arrosage –
Si j’ai trop chaud – chaud ?
M’emmèneras-tu dans des endroits
Que je n’ai jamais vu ?

(Meat Loaf)
Je peux le faire !
Je peux le faire !

(Fille)
Je connais le coin, j’y ai trainé
Tout tombera en poussière et nous tomberons tous,
Tôt ou tard tu y déconneras.

(Meat Loaf)
Je ne ferai pas ça !
Non je ne ferai pas ça !
N’importe quoi par amour,
Mais je ne ferai pas ça


Meat Loaf – I’d do anything for love (But I won’t do that)

La nuit longue qui suivit m’a, au moins, permis de me remettre de tout ça et d’être à peu près réveillé pour aller donner mes cours de tennis : assez réveillé même pour être bon sur le court, ça fait du bien, même s’il m’a fallu un petit temps d’adaptation tant j’ai pris l’habitude du poids de la raquette de badminton depuis quelques temps !


Tags : , , , , , , , ,
Fatal error: Call to undefined function wp_related_posts() in /var/www/sda/4/9/devildave2/blog/wp-content/themes/devildave.net/archive.php on line 36